March 30th, 2010

Non-Microspeak: Boiling the ocean

Some time ago, MSN Careers listed Boil the ocean as a workplace phrase you should learn. Thankfully, the phrase (meaning “to attempt something impossibly ambitious”) is not currently in wide use in Microspeak. However, a friend of mine who works in another industry tells me that it is not only very much alive in his line of work, it became corrupted as it was imported. My friend’s industry involves companies from around the world, and although the working language for meetings is English, most of the participants are not native speakers of the language. He suspects that the phrase boil the ocean was introduced into the collective consciousness without a formal definition, and the company representatives at the meeting missed out on the impossible part of the definition, interpreting it instead as merely meaning to attempt something ambitious.

As a result, at their meetings, you will hear people say things like “Let’s try not to boil more than one ocean.”

Author

Raymond has been involved in the evolution of Windows for more than 30 years. In 2003, he began a Web site known as The Old New Thing which has grown in popularity far beyond his wildest imagination, a development which still gives him the heebie-jeebies. The Web site spawned a book, coincidentally also titled The Old New Thing (Addison Wesley 2007). He occasionally appears on the Windows Dev Docs Twitter account to tell stories which convey no useful information.

0 comments

Discussion are closed.